terça-feira, 9 de setembro de 2008
STALLONE COBRA (dublado, lógico)
Um dos maiores filmes já dublados na história dos clássicos involuntários.
Frases como:
"Você é a doença, eu sou a cura",
"Com louco eu não negocio, eu mato"
e o monólogo definitivo dos filmes de ação:
"Cretino. Você adora dar tiro. Eu odeio gente assim. Você é um imaturo. Você é um... cocô. Eu vou matar você"
já fazem parte da cultura pop e do imaginário do cinéfilo brasileiro abençoado com dublagens inspiradas. Digo inspiradas pois nem 10% do que é dito tem a ver com as falas originais.
Filme para assistir muitas vezes e reparar nos nuances de interpretação de um durão de bom coração. Stallone na melhor forma. Mesmo dublada.
Por exemplo a última vez que assisti reparei mais um momento lindo e sutil, digno dos grandes atores. Reparem no video abaixo, aos 43 segundos, quando o chefe do Cobra solta um clichê lindo:
"Eu não concordei com sua vinda pra cá. Só quero que você saiba disso".
Stallone respira, olha para o lado e solta um "Tá". Poucos atores expressam tanto com tão pouco.
E em 2:35, quando Cobra cerca o bandido do supermercado pelo corredor de congelados e tem um senhor numa cadeira do rodas cobrindo o rosto de pavor, como se ele não chamasse atenção o bastante
Assista e reassista essa sequência mágica, então assista o filme inteiro e ache suas próprias cenas clássicas. Acredite, não são poucas.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
3 comentários:
que maravilha! eu me lembrava que a dublagem de stallone cobra era tosca... mas não lembrava que era TÃO TOSCA. Meus Deus, vou mandar um e-mail para o sbt e gravar essa preciosidade assim que eles reprisarem.
e depois há quem diga que a tv aberta não serve pra nada.
rá! e Stallone cobra vai mesmo pra minha lista de 1000 coisas toscas a fazer antes da morte. claro ;)
realmente, o stallone cobra é ítem importantíssimo na malfadada lista.
Postar um comentário