terça-feira, 9 de setembro de 2008

STALLONE COBRA (dublado, lógico)



Um dos maiores filmes já dublados na história dos clássicos involuntários.
Frases como:

"Você é a doença, eu sou a cura",

"Com louco eu não negocio, eu mato"

e o monólogo definitivo dos filmes de ação:

"Cretino. Você adora dar tiro. Eu odeio gente assim. Você é um imaturo. Você é um... cocô. Eu vou matar você"

já fazem parte da cultura pop e do imaginário do cinéfilo brasileiro abençoado com dublagens inspiradas. Digo inspiradas pois nem 10% do que é dito tem a ver com as falas originais.

Filme para assistir muitas vezes e reparar nos nuances de interpretação de um durão de bom coração. Stallone na melhor forma. Mesmo dublada.
Por exemplo a última vez que assisti reparei mais um momento lindo e sutil, digno dos grandes atores. Reparem no video abaixo, aos 43 segundos, quando o chefe do Cobra solta um clichê lindo:

"Eu não concordei com sua vinda pra cá. Só quero que você saiba disso".

Stallone respira, olha para o lado e solta um "Tá". Poucos atores expressam tanto com tão pouco.

E em 2:35, quando Cobra cerca o bandido do supermercado pelo corredor de congelados e tem um senhor numa cadeira do rodas cobrindo o rosto de pavor, como se ele não chamasse atenção o bastante

Assista e reassista essa sequência mágica, então assista o filme inteiro e ache suas próprias cenas clássicas. Acredite, não são poucas.

3 comentários:

Gabriela Ventura disse...

que maravilha! eu me lembrava que a dublagem de stallone cobra era tosca... mas não lembrava que era TÃO TOSCA. Meus Deus, vou mandar um e-mail para o sbt e gravar essa preciosidade assim que eles reprisarem.

e depois há quem diga que a tv aberta não serve pra nada.

Raisa Bastos y Rodrigues disse...

rá! e Stallone cobra vai mesmo pra minha lista de 1000 coisas toscas a fazer antes da morte. claro ;)

Gabriela Ventura disse...

realmente, o stallone cobra é ítem importantíssimo na malfadada lista.